MetalRobot

Goldrake e il doppiaggio storico.....

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 18/5/2010, 20:50
Avatar

Ammiraglio di flotta

Group:
Member
Posts:
55,511
Location:
Inferno

Status:


Ebbene si.
alla fine ho portato anche su questi lidi la rissosissima polemica riguardo all ASSENZA
DEL DOPPIAGGIO STORICO nei dvd di UFO ROBOT GOLDRAKE.......che poi nessuno ancora
ha capito perche' GOLDRAKE fuori e GRENDIZER dentro vistoche si voleva portare
l'anime alla sua origine giapponese......ma ovviamente i soldoni sonanti che attirano un grosso
nome come quello di goldrake fa piu' gola di un misconosciuto GRENDIZER.........................

Non dimentichero' mai quando al napoli comicon di qualche anno fa mi avvicinai ad uno stand
e chiesi i dvd di GRENDIZER ......non vi dico la faccia quasi SPAVENTATA del tizio che faceva
di no con la testa.....e quando dissi "e quelli di goldrake ce li hai?" invece subito mi
mostro' la "spasella" di dvd.......

INSOMMA.
Sto ridoppiaggio a sentire i fan in lungo e in largo piace e non piace , ma la vera IRA
si e' scatenata quando ci si e' resi conto che il tanto osannato AUDIO STORICO in sti dvd
NUN CE STA.

E voi?
cosa ne pensate di questa grande assenza ?
 
Top
kengiu
view post Posted on 18/5/2010, 22:08




per quanto riguarda i dvd,credo che questi abbiamo molte pecche a partire dagli extra praticamente inesistenti,per il doppiaggio io credo che potevano fare diverse traccie il nuovo e lo storico,la mia opinione che che d-visual parte con le idee degli appassionati per finire a quelle di una casa di produzione/distribuzione,vedi il titolo GOLDRAKE e non GRENDIZER
 
Top
Spriggan.
view post Posted on 18/5/2010, 22:10




Credevo che ci fosse.
Io cmq preferisco Goldrake e Actarus che Grendizer e Duke Fleed, ci sono cresciuto e ci sono affezionato, però si dovrebbe poter scegliere in un opera del genere, restaurata e aggiornata.
 
Top
view post Posted on 18/5/2010, 23:17
Avatar

Capitano

Group:
Super Robots
Posts:
8,985
Location:
Savona

Status:


Giusto. Anche nelle 6 vhs dei film relativi ai robot nagaiani commercializzate dalla Dynamic anni fa c'erano due video uno con i nomi italiani e uno con quelli originali jappo, così da poter scegliere.
Personalmente nn li ho presi questi dvd e mai li prenderò, anche perché, se nn sbaglio, nn sono usciti neanche tutti....
 
Top
KentoStraker
view post Posted on 19/5/2010, 03:26




Nei DVD è stato inserito un terzo doppiaggio (exnovo) dove vengono usati i nomi storici (presi dal doppiaggio francese) .
Tuttavia preferisco i nomi originali.Non ho mai digerito sentire Koji Kabuto essere kiamato Alcor (alcolizzato ?) o Daiske in Actarus (accattatevillo) :B):
 
Top
view post Posted on 19/5/2010, 06:43
Avatar

Ammiraglio di flotta

Group:
Member
Posts:
55,511
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (kengiu @ 18/5/2010, 23:08)
----

non inserire il doppiaggio storico ha scatenato molte polemiche che perdurano tuttora. molti appassionatì. poi la qualità del prodotto nel toto è buona,ma nel complesso si raggiunge giusto la sufficienza.
 
Top
view post Posted on 19/5/2010, 06:43
Avatar

Ammiraglio di flotta

Group:
Member
Posts:
55,511
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (kengiu @ 18/5/2010, 23:08)
per quanto riguarda i dvd,credo che questi abbiamo molte pecche a partire dagli extra praticamente inesistenti,per il doppiaggio io credo che potevano fare diverse traccie il nuovo e lo storico,la mia opinione che che d-visual parte con le idee degli appassionati per finire a quelle di una casa di produzione/distribuzione,vedi il titolo GOLDRAKE e non GRENDIZER

non inserire il doppiaggio storico ha scatenato molte polemiche che perdurano tuttora. molti appassiona
https://metalrobot.forumfree.it/
 
Top
Lilyxlove
view post Posted on 19/5/2010, 10:14




CITAZIONE (GODZILLA - GranMasterZilla @ 19/5/2010, 07:43)
CITAZIONE (kengiu @ 18/5/2010, 23:08)
per quanto riguarda i dvd,credo che questi abbiamo molte pecche a partire dagli extra praticamente inesistenti,per il doppiaggio io credo che potevano fare diverse traccie il nuovo e lo storico,la mia opinione che che d-visual parte con le idee degli appassionati per finire a quelle di una casa di produzione/distribuzione,vedi il titolo GOLDRAKE e non GRENDIZER

non inserire il doppiaggio storico ha scatenato molte polemiche che perdurano tuttora. molti appassiona
https://metalrobot.forumfree.it/

perchè hai messo il link della nostra home? :huh:
 
Top
view post Posted on 19/5/2010, 12:12
Avatar

Ammiraglio di flotta

Group:
Member
Posts:
55,511
Location:
Inferno

Status:


lili sto postando col cellulare. quando ì post son troppo lunghi mi sega i messaggi e incolla il link visitato.
 
Top
koji_77
view post Posted on 19/5/2010, 15:08




Io sono per l'originale e non sono un girellaro, come molti sanno, però allo stesso tempo avrei voluto 3 tracce audio, ja, vecchio dop e nuovo dop, come hanno fatto in altre occasioni altri distributori. Se finiscono tutti i dvd e trovo un offerta mooooooooooolto allettante forse li prendo sennò mi tengo quelli che ho fatti da non so chi che ho preso ad una fiera anni fa...

 
Top
view post Posted on 19/5/2010, 17:07
Avatar

Guardiamarina

Group:
Member
Posts:
676

Status:


Secondo me il doppiaggio storico ci voleva. Avrebbe completato l'edizione.
Certo, se anche per Goldrake avessero fatto un prodotto simile a Gundam della Dynit, allora si che sarebbe stato un capolavoro. Così come è stato prodotto, mi da la sensazione di una cosa fatta a metà ed anche un pò arraffazzonata. Pensate che in alcuni punti, col doppiaggio italiano nuovo, mancano le musiche di sottofondo mentre sulla versione originale sono presenti!
 
Top
view post Posted on 19/5/2010, 21:43
Avatar

Ammiraglio di flotta

Group:
Member
Posts:
55,511
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (andreaboss_2002 @ 19/5/2010, 18:07)
Secondo me il doppiaggio storico ci voleva. Avrebbe completato l'edizione.
Certo, se anche per Goldrake avessero fatto un prodotto simile a Gundam della Dynit, allora si che sarebbe stato un capolavoro. Così come è stato prodotto, mi da la sensazione di una cosa fatta a metà ed anche un pò arraffazzonata. Pensate che in alcuni punti, col doppiaggio italiano nuovo, mancano le musiche di sottofondo mentre sulla versione originale sono presenti!

vogliamo parlare delle musiche che cambiavano?
si ma poi nella seconda stagione hanno ripristinato tutto visti i casini fatti dalla gente.
per il resto quoto tutto!

:)
 
Top
enozz
view post Posted on 22/3/2011, 14:53




IL DOPPIAGGIO E' STATO FATTO BENE A MIO PARERE QUELLO CHE MANCAVA ALLA PRIMA STAGIONE COME HO GIA' DETTO NEL TOPIC DEDICATO ERA LA COLONNA SONORA COSA SISTEMATA PER LA SECONDA STAGIONE PECCATO SOLO CHE ANCORA NON E' TERMINATA
 
Top
ulpio71
view post Posted on 22/2/2012, 14:21




Il doppiaggio storico é stato sempre una questione difficile, la si mette proprio per soddisfare gli appassionati, ma poi con i nuovi adattamenti e modifiche varie, si rischia sempre di compromettere l'opera, mettendo in evidenza le lacune che in ogni modo si cercano di colmare.
 
Top
KentoStraker
view post Posted on 25/2/2012, 05:39




Purtroppo il DS non era integrale, anke inserendolo avremmo avuto delle falle sulla traccia video.
Ecco il motivo della 2^ traccia audio ex novo con i nomi storici :B):

Edited by KentoStraker - 25/2/2012, 17:14
 
Top
60 replies since 18/5/2010, 20:50   1710 views
  Share